当政治语言武器化 - iYouPort

2019-05-23 原文 #iYouPort 的其它文章

当政治语言武器化

  • 似乎将不喜欢的观点归结为”与我对立的意识形态”能让人感觉更踏实一些?意味着”我不需要反思自己的认识?” 我们不知道,但唯一可以肯定的是,政治分歧的激进化趋势一直在加速。它的结果是什么?

我们收到的读者评论中经常有这样的表述:“你们这些左派/右派”如何如何。事实上我们既不是左派也不是右派或者中间派,我们只讲知识和技术,关于它本身是什么,而不是“我觉得它是什么”。

似乎将不喜欢的观点归结为“与我对立的意识形态”能让人感觉更踏实一些?意味着“我不需要反思自己的认识?” 我们不知道,但唯一可以肯定的是,政治分歧的激进化趋势一直在加速。

政治侮辱也许是政治分歧最明显的语言表现了。它们并不是什么新鲜事,但仍然应该对当今政治语言的痛苦分歧感到惋惜。像社会正义战士和 alt-right,gammon 或者 remoaner 这样的新术语并没有揭示不断变化的政治格局,就像黑暗中的回声一样。实际上,差异往往与原则上的分歧相关,而不是相互不理解。这比仅仅是侮辱要深刻得多。政治假设和偏见已经融入了我们日常谈论政治的方式。

投票支持英国退欧的人中并没有很多人会把它描述为一种怀旧的、内卷的国际合作退却。投票反对它的人中也没有很多人会把它描述为一个早就应该重新论证的大众民主。而且你可以通过要求人们描述欧盟本身来了解某个人的投票方式:一个无法解释的技术官僚机构,它扼杀了国家主权; 还是以规则为基础的国际联盟,促进贸易和维护人权?

当然,可以就欧盟是什么以及脱欧的意义达成一些协议 — 也许是在对措辞进行一些讨价还价之后 — 但 政治上的分歧不可避免地反映在语言上 。例如,我们都同意:“欧盟要求其成员国遵守某些基本规则和原则”。但是,这是一个好的、进步的事,还是一个坏的、反民主的事,取决于这些规则和原则是什么,谁来决定它们以及它们是如何被执行的。当我们继续讨论这些问题时,语言可能会再次出现分歧。

同样,这也不是新鲜事。使用反映我们政治立场的词汇并表明我们对盟友的支持并没有什么不妥。当然,与使用和我们相同的词汇的其他人进行亲切的讨论更容易些。并且 — 对于回音壁和反馈回路的所有合理关注 — 与你同意的人交谈,与你说同一种语言的人说话本身也没有错。

甚至辩论本身并不总是试图改变人们的思想。有时它更多是在磨砺论证和坚定信念,为此,它有助于拥有共享语言。但即便如此,也必须对微妙的不同观点和理解持开放态度,这将以不同的方式反映出来。

无论我们是在朋友之间交谈还是与对手争吵,为了进行有意义的讨论,都必须表现出一定的慷慨精神。必须能够聆听和理解所说的内容,而不会贬低人们或将最坏的动机归咎于他们。与此同时,必须确保自己的语言不会不必要地侮辱或疏远与我们交谈的人。保持好奇心,对其他人的想法真正感兴趣,甚至 — 尤其是当它看起来很疯狂或者很糟糕的时候。

矛盾的是,通常看起来最受政治影响的人,以及认为自己非常政治化的人,实际上并不是在做政治。他们既没有改变思想,也没有巩固支持,因为他们退出了辩论。

几十年来,这种反政治在左翼学生政治中占主导地位。左翼的立场被认为是理所当然的,而不是经过认真的辩论。在20世纪80年代和90年代的英国,左翼反政治在某种类型的右翼学生中不知不觉地(或者可能是半有意识地)被模仿,模仿者只会通过咆哮来表述自己。

当然,今天所有这一切都可以在互联网上完成,甚至不需要参加会议。允许我们以新的方式与世界各地的人们进行辩论的相同技术也可以用来口头拒绝辩论。社交媒体因以政治名义使用的不节制和侮辱性语言而臭名昭著。但今天的反政治语言带有伪政治的理由。

对不文明语言的反对被视为口头警察,试图扼杀那些声称受压迫或为受压迫者说话的人的真实愤怒。“去他妈的文明”是常用口号。但是,这种情绪往往超出了表达正义愤怒的欲望:对于必须正确辩论的想法感到厌倦。

在实践中,这意味着“这件事显然是错误的,我不应该争论它”。同样的,那些赞同说话者的政治信念、试图巩固这些信念的正确性也会使它们免于辩论。它这不仅不能说服那些不同意的人,而且也无助于磨练争论或坚定那些同意的人的信念。

一种类似的观点认为,教育你关于种族主义/性别歧视等问题不是我的工作。这种姿势的傲慢只会因其无能而被超越。至多,人们会假装与演讲者的位置一致,因为害怕被贴上偏执的标签。在最糟糕的情况下(对每个人而言)他们会以愤世嫉俗的方式回应,更明确的不礼貌。

我们这些相信政治价值和有意义的政治语言的人不一定是圣徒。在最好的情况下,刺激性的讽刺可以让我们以不同的方式思考,而不仅仅是为了得分。但应该警惕双方互相投诉的辩论,甚至是在不了解对方的利害关系的情况下。如果政治语言能够被不同意所说内容的人完全理解,那么政治语言就是最有效的。当它变成武器时,往往只会放空枪。


文章版权归原作者所有。
二维码分享本站